Українська співачка NANAVA знову дивує: виходу оригінальної версії пісні «LA LA», що стала символом чистих і правильних відносин, артистка повертається з абсолютно новим прочитанням хіта — в стилі традиційної грузинської музики під дуже цікаву і знайому мелодію.
Ця несподівана трансформація — не просто стилістичний експеримент. Це особисте зізнання, повернення до коріння та вшанування культури, яку NANAVA носить у серці. Вона відкриває слухачам свій грузинський бік — з його емоційною глибиною, гірською силою і меланхолійною ніжністю. У новій версії «LA LA» — не тільки знайома мелодія, а й зовсім інша енергетика: це вже не тільки про кохання, а про ідентичність, пам’ять і зв’язок поколінь.

«Мені захотілося показати, що любов — це не лише історія між двома людьми. Це музика, яка передається з кров’ю, з піснею, з голосом бабусі, яку я чула в дитинстві. Це LA LA — але тепер вона говорить грузинською душею», — зізнається співачка.
І якщо вам здавалося, що ви вже знаєте цю пісню — послухайте ще раз. Тепер вона звучить зовсім інакше.
Нам вдалося дізнатися, хто така NANAVA і звідки починається її творчий шлях: «Завдяки Голосу Румунії, я сьогодні можу здійснити мрію розпочавши свою сольну кар’єру. Саме на голосі мій тренер Ірина Рімес (DJ Sava feat. Irina Rimes – I Loved You (Official Video) – YouTube) порадила звернутися до її українських друзів продюсера Володимира Кагарлика, він же співак Foley та автора пісень Інги Кагарлик, котрі співпрацювали з нею ще у 21-му році. На той момент Інга проходила реабілітацію та зупинилася у Ірини і з радістю підтримала мене на голосі. По закінченню шоу я поспішала до Києва на студію вже особисто познайомитись з Вовою, саме тоді ми створили першу пісню для мого сольного проекту NANAVA».
Вже сьогодні пісні NANAVA «Ой знаю», «Ми на Ви», «Години плачуть» та інші підкорили Українські радіостанції та знайшли свого слухача.
Слухати трек за посиланням:
Leave a Reply